lunes, 21 de febrero de 2011

Hotel en los Alpes franceses: Mercure Chamoni

Fachada del hotel Mercure Chamonix en Francia.

En la pequeña localidad Chamonix de Francia, junto à la frontera con Italia, tenemos en plenos Alpes franceses el hotel Mercure Chamonix. En la localidad conocida también como Mont Blanc. Teniendo una población de casi 12.000 personas, con una economía basada en las vacaciones de invierno.

Es por ello que la ciudad de chamonix es ideal para hacer squi, snowboard, senderismo, trineo, etc. Tenemos aquí un importante glacial llamado Mar de Glace. Y además de todo lo dicho, tambien podremos practicar otros deportes como el golf. El hotel de Francia Mercure Chamonix te da todas esas posibilidades.

Tiene casi noventa habitaciones, con una única suite de mucho lujo. Todas las habitaciones cuentan con camas dobles, suelos enmoquetados y calefacción individual. Además, todas las habitaciones del hotel cuentan con baño privado, con secador y ducha.

El hotel Mercure chamonix en Francia está acondicionado para gente discapacitada en silla de ruedas, la recepción atiende las 24 horas del día, teniendo además un servicio de facturación y caja fuerte integral 24 horas.

À la hora del desayuno se podrá disfrutar de un encantador bufet, y podremos almorzar en sus diversos restaurantes, con zonas libres de humo. Además, si tienes alguna dolencia médica, el hotel cuenta con servicio médico 24 horas.

Este hotel Mercure Chamonix está situado en la calle 59 de Vers le Nant, a un par de kilómetros de los mejores centros comerciales de esta zona de Francia. Además, también está cerca de grandes pistas de esquí.

miércoles, 16 de febrero de 2011

En Borgoña, la ciudad del vino Beaune de Francia

Casco urbano de Beaune, capital del vino de Borgoña en Francia.

Una de las comunas francesas con más tradición al cultivo de vino en Francia es Beaune; un municipio muy pintoresco que se encuentra en el departamento de Côte-d'Or; a medias entre Autun y Dijon. Así mismo, también es llamada como la capital del vino borgoña.

Beaune cuenta con numerosas bodgas de vino, y todo lo que tiene que ver con él; así que si eres un aficionado a la vinicultura, esta población es ideal para ti. A parte de lo anterior, es que además esta población de Francia (recuerda que está en Borgoña) cuenta con un gran patrimonio turístico, que incluye enclaves naturales y monumentales.

Pongamos ejemplos. Cuenta con el Hôtel-Dieu, jardines y paseos situados en el subsuelo, bodegas con vinos de Borgoña y la Basilique Collégiale. Estarás como en el siglo XV, cuando Borgoña abarcaba una gran extensión; llegando incluso a los Países bajos.

Un lugar para visitar en este municipio de Francia es la Iglesia de Notre-Dame, que cuenta con los más bonitos tapices, algunos de ellos del siglo XV. También es digno de mención el relojdel siglo XII , que es considerado un monumento histórico.

Además, tenemos en Beaune numerosos museos: uno que está orientado a las artes visuales (incluyendo la fotografía) que se llama Musée de Beaux-Arts. También, por supuesto, tenemos el Museo del Vino.

Así que si es de tu interés disfrutar de Beaune en la Borgoña francesa, puedes acceder a través de la vía que conecta con Lille, Besançon, Nancy Dijon y Bâle. Está a poco más de trescientos kilómetros de París, donde podremos acercarnos en TGV.

lunes, 14 de febrero de 2011

La interrogación en francés

Para hacer frases interrogativas en francés, tenemos que poner el verbo antes del sujeto. Veamos algunas frases de ejemplo:

Viens-tu avec nous?
¿Vienes tú con nosotros?

Avez-vous de l'argent?
¿Teneis ustedes dinero?
Mange-t-il avec son père?
¿Come él con su padre?

Observa que solo usamos en francés el signo de interrogación de cierre, al final de la frase; tal y como ocurre de la misma manera en inglés. Por otro lado, para hacer fácil la pronunciación fonéticamente, ponemos una "t" entre el pronombre y el verbo cuando es necesario.

Observa esa "t" entre las dos partículas cuando una acaba en vocal y la otra empieza por vocal:

Écoute-t-elle de la musique?
¿Escucha ella música?
A-t-il un chien?
¿Tiene él un perro?

En el caso que estemos ante expresiones con tiempos verbales compuestos en francés, tenemos que pone el verbo auxiliar en primer lugar, dejando el segundo en su lugar sin desplazarlo:

Est-il allé avec son ami?
¿Se ha ido él con su amigo?
Ont-ils acheté le livre?
¿Has comprado aquellos libros?

Cuando los franceses utilizan la partícula Est-ce que...? tenemos que dejar, como en la afirmativa, el sujeto en primer lugar y después el verbo. O sea, que no se modifica la frase original afirmativa:

Est-ce que nous evons un chien?
Tenemos nosotros un perro?
Est-ce que tu regardes la télévision?
¿Ves la televisión?

domingo, 13 de febrero de 2011

Verbos en presente simple en francés (1er grupo)

Para los verbos regulares, en francés, tenemos que conjugarlos de una determinada manera en francés para pasarlos a presente simple. En primer lugar, los verbos franceses se agrupan en tres partes:

grupos term. ejemples  
1º grupo -er manger comer
2º grupo -ir finir terminar
3º grupo -ir
-oir
-re
vouloir querer

Veamos las terminaciones que tenemos que incorporar al infinitivo de un verbo en francés que acabe en -er para pasarlo a presente simple:

conj. term. ejemplo
1ª per. sing. -e mange
2ª per. sing. -es manges
3ª per. sing. -e mange
1ª per. plul. -ons mangons
2ª per. plul. -ez mangez
3ª per. plul. -ent mangent

Veamos para finalizar frases de ejemplo. Podemos usar los pronombres personales en francés como sujeto, los cuales los vimos en un post anterior.

Je chante très bien
Yo canto muy bien

Il danse tous les jours
Él baila todos los días
Nous possédons trois maisons
Nosotros poseemos tres casas

Paul et Sophíe regardent le paysage
Pablo y Sofía miran el paisaje

El segundo grupo de los vernos irregualres del francés, para pasarlos a presente, los veremos en un siguiente post. ¡Estate atento/a!

lunes, 7 de febrero de 2011

La ciudad de Francia de Lyon te gustará

Panorámica de la ciudad de Lyon en Francia.

En este post de Conoce Francia vamos a ver la encantadora ciudad de Lyon; que es la tercera en importancia en el país galo; junto con Marsella y París.

La ciudad está considerada como ciudad de arte e historia, además de ser miembro de la organización de ciudades patrimonio mundial. Por otra parte, alrededor de unas quinientas hectáreas de esta ciudad están bajo la denominación de la UNESCO de patrimonio de la humanidad.

El enclave de Lyon se encuentra entre los ríos Saona y Ródano, y su patrimonio se enriquece de muchas épocas diferentes, siendo reflejo de su maravillosa historia como ciudad de Francia.

Vistas de instituciones de Lyon.

En cuanto a su economía, decir que es muy dinámica, lo que la hace como una de las ciudades de Franca más interesantes en cuanto a inversión y desarrollo. De hecho, Lyon cuenta con mucha tradición en cuanto a iniciativas empresariales, muchas de índole tecnológicas.

Su gastronomía es rica, destacando la extrema calidad de sus alimentos del terruño. Lyon cuenta actualmente con chefs de renombre mundial, que llevan la gastronomía de la ciudad por todas partes del mundo. Los Bouchons son restaurantes tradicionales lionenses, que se caracterizan por lo pintoresco de su decoración, y por servir especialidades gastronómicas basadas en embutidos.

Además de todo lo dicho, su vida cultural está equipada con mmultitud de instituciones y ofertas de contenido. Cuenta con numerosos museos, de colecciones permanentes. Además son muy frecuentes las exposiciones temporales. Desde las instituciones de Lyon se fomenta mucho la vida cultural y artística de la ciudad.

Panorámica de un parque en Lyon de Francia.

Se trata pues de una ciudad bellísima en Francia, y más aún si contamos con sus hermosos parques metropolitanos. Estos parques son ideales para pasear. Cómo por ejemplo el parque Tête d'Or, que cuenta con hermosos jardines de modelo inglés y un lago enorme. Incluye también un zoológico y un jardín botánico.

Otro parque importante en Lyon es el de des Hauteurs, que comunica la ciudad con los muelles del río Rôdano.

sábado, 5 de febrero de 2011

La casa de los mosaicos Maison Picassiette en Chartres

Fachada de la casa museo de Picassiette.

En la rue du Repos, Raymond Isidore adquirió lo que sería su hogar allá por el 1.900. Vivió en esa casa junto a su mujer Adrienne Dousset.

Raymond deseaba salir de su monotonía, así que tuvo la ocurrencia de decorar su casa con materiales como el vidreo, la porcelana o la cerámica; y con colores que transformaron su fachada en un gran mosaico. Su profesión lo permitió recolectar estos materiales: era barrendero, y tuvo otros oficios algo raros.

Mosaicos y muebles de Picassiette.

La casa actualmente tiene más de 30.000 turistas por temperoda; he incluso se han creado unos premios en Francia en su honor: el Premio Internacional Picassiette, con el que se promueve la originalidad con los trabajos basados en mosaicos.

Recibidor del museo Picassiette.

Es considerada la Mansión Picassiette como monumento histórico, y estuvo a punto de ser demolida por su mal estado de conservación; pero finalmente se valoró como patrimonio y se conservó. Por otra parte, los trabajos para su conservación son constantes, y se usan trozos de cerámica, porcelana y vidrio que Picassiette conservó.

Este monumento se encuentra en la dirección 22 rue du Repos, Chartres. Está abierta al público todos los días menos los martes (1-abril al 30 septiembre). Lo mejor es llegar al aeropuerto de Orléans, que es cercano.

domingo, 9 de enero de 2011

El adjetivo posesivo en Francés

Por lo general, un adjetivo en francés suele ir acompañado de un sustantivo, al que se refiere. Es por ello, y no iba a ser una excepción, que el adjetivo posesivo debe concondar con género y número. Igual que el demostrativo.

El posesivo se usa para designar la pertenencia de una persona, animal o cosa sobre otras personas, animales o cosas. Veamos una tabla con las partículas del francés para el adjetivo posesivo:

persona masculino femenino plural
1ª sing. mon
mi (mío)
ma
mi (mía)
mes
mis (míos-as)
2ª sing. ton
tu (tuyo)
ta
tu (tuya)
tes
tus (tuyos-as)
3º sing. son
su (suyo)
sa
su (suya)
ses
sus (suyos-as)
1ª plur. notre
nuestro-a
nos
nuestros-as
2ª plur. votre
vuestro-a
vos
vuestros-as
leur
su (suyo / suya)
leurs
sus (suyos-as)

Igual que ocurre con los artículos, tenemos que usar el artículo masculino para sustantivos femeninos que empiecen por vocal o hache.

nombre fem. posesivo mas. traducción
Épée Mon épée Mi espada
Attention Ton attention Tu atención
Attitude Son attitude Su actitud

Veamos algunas frases de ejemplo en francés para ir asimilando estas partículas de los adjetivos posesivos:

Ma voiture est grande
Mi coche es grande

Notre fille est haute
Nuestra hija es alta
Votre fils est maigre
Vuestro hijo es delgado

Leur chien est féroce
Su (de ellos) perro es fiero

sábado, 8 de enero de 2011

Vocabulario del francés. La ville

Vamos a conocer en este video de francés una serie de palabras relacionadas con la ciudad y pueblo. Es decir, aprenderemos a decir en francés elementos urbanos como "calle", "plaza", "monumento", etc.

Así que ya lo sabes: para aprender francés nada mejor que este blog "Conoce Francia", dónde encontrarás artículos turísticos, cursos del idioma del francés, clases grabadas en video, hoteles, restaurantes, etc.

viernes, 7 de enero de 2011

La Couvertoirade es un gran pueblo medieval

Escalinata del pueblo de Francia La Couvertoirade.

Éste es una villa de Francia con un encanto medieval enorme; su nombre es La Couvertoirade, y se encuentra en la región de Midi-Pyrénées, dentro del departamento de Aveyron. Es decir, en los Pirineos franceses.

Es un gran pueblo, de la época de los hospitalarios y templarios. Además, la gente que visita La Couvertoirade lo considera uno de las villas más hermosas de Francia.

Está a nada menos que a 800 metros de altura, y tiene una población de 160 habitantes. Es un pueblo dentro de la zona de Larzac.

Algo curioso de La Couvertoirade es que es un pueblo peatonal, no discurren coches por sus calles; además, está totalmente cerrado sobre sus murallas, por lo que el ambiente dentro del centro urbano es muy tranquilo.

Rápidamente, al pasear por las calles de esta villa francesa, podemos darnos una idea del gran poder que poseían los templraios en aquellos años. Como puntos turísticos de gran importancia tenemos un gran castillo que se entra por una puerta abierta sobre sus murallas.

Este castillo data del siglo quince, y se erigió sobre una gran roca que eligieron los templarios para ubicación. Actualmente, solo queda una pequeña parte del castillo de La couvertoirade, ya que se perdió sus dos plantas de arriba.

Este gran pueblo francés dispone también de una bonita iglesia, que se levantó un siglo antes que el castillo: en el XIV. También era fortificada por aquellos años, lo que pasa es que ahora está muy deteriorada.

jueves, 6 de enero de 2011

Francés, el adjetivo demostrativo

masculino singular ce / cet este, ese, aquel
femenino singular cette esta, esa, aquella
plural ces estos(as), esos(as), aquellos(as)

Seguimos con los adjetivos, esta vez un caso especial de adjetivos en francés: los adjetivos demostrativos. Sirven para señalar al interlocutor de quién estamos hablando.

Si nos fijamos en la tabla, veremos que tenemos, para el singular, un par de adjetivos para el masculino, y otro más para el femenino. Además, el plural tiene su propio adjetivo demostrativo. La partícula cet la utilizaremos cuando le siga un sustantivo que empiece por hache o vocal. Veamos ejemplos:

Ce garçon
Este (ese, aquel) muchacho

Cet avocat
Este (ese, aquel) abogado

Ce crayon
Este (ese, aquel) árbol
Cet arbre
Este (ese, aquel) árbol

Cet hôtel
Este (ese, aquel) hotel

Ces carrotes
Estas (esas, aquellas) zanahorias

Según estas frases de ejemplo, un mismo adjetivo demostrativo en francés puede significar varias cosas (este, ese o aquel). Entonces surge una duda: ¿Cuándo toma un significado u otro? Pues simplemente por el contexto; y es que los franceses no tienen ni siquiera noción de este, ese o aquel. Simplemente utilizan una sola partícula para designar mediante adjetivos demostrativos.

No obstante, en Francia se puede designar la proximidad por medio de las partículas -ci (aquí) y -là (alli).

Cette voiture-ci
Este coche de aquí

Cette voiture-là
Ese (aquel) coche de allí
Ce crayon-ci
Este lápiz de aquí

Ce crayon-là
Aquel (ese) lápiz de allí

Aprenderse los adjetivos demostrativos del francés no es difícil, tan solo requiere practicar un poco a través de ejerjcicios. Hasta la próxima lección de gramática, y déjame tus dudas en los comentarios para solucionarlas lo antes posible.

miércoles, 5 de enero de 2011

El adjetivo en el idioma del francés

Un adjetivo es una palabra que especifica al sustanvito, concretándolo, dotándolo de características. Por ello, la consecuencia es que el adjetivo suele estar siempre acompañado de un sustantivo, con el que tiene que coincidir en género (másculino o femenino) y número (singular o plural) en francés.

Así pues, en esta lección de adjetivos en francés vamos a aprender a pasarlos a femenino en primer lugar, y después a plural (que se hace igual que con los sustantivos).

Masculino Femenino  
intelligent intelligente inteligente
haut haute Alto(a)
petit petite Pequeño(a)
grand grande grande
étroit étroite estrecho(a)

Esta tabla también servirá para aprender vocabulario nuevo, en este caso adjetivos. Pero observa, para el femenino tan solo añadimos -e. Hay casos en que el adjetivo ya acaba en -e. En estos casos para pasar al femenino en francés se queda el adjetivo tal cual. Lo vemos:

Masculino Femenino  
jeune jeune joven
repide rapide rápido
humble humble humilde

Como ocurre en castellano, una sola palabra designa el femenino y el masculino.

Pasar a plural los adjetivos

Ya vimos en la lección de gramática del francés anterior como pasar a plural los sustantivos. Para los adjetivos se pasa a plural de la misma forma. No obstante, nunca está de más repasar, así que vamos a ver como pasar los adjetivos del francés a plural:

Lo general para pasar a plural un adjetivo es añadirle el sufijo -s. Si está en femenino el adjetivo se añade sin más el sufijo -s.

Masculino Femenino  
intelligents intelligentes inteligentes
hauts hautes Altos(as)
petits petites Pequeños(as)
grands grandes grandes
étroits étroites estrechos(as)

Es igual que en castellano, añadir una -s. Sin embargo, hay palabras que para formar su plural es un poco más difícil. En realidad son terminaciones en francés, que para su plural le corresponden otras terminaciones, conozcamos pues estas terminaciones del francés.

term singular term. plural
s s
x x
z z
eau eaux
eu eux
al aux *
ail aux *
ou oux *

(*) El asterisco significa que hay excepciones con palabras que terminan así pero que no siguen la terminación en plural.

Masc. singular Fem. plural  
précis précis precisos
fatal fatals fatales
beau beaux bonitos
pointilleu pointilleux puntillosos

martes, 4 de enero de 2011

Vocabulario del francés. L'univers

Este video de francés muestra una familia de palabras relacionadas con el universo. Aprenderémos a nombrar los cuerpos celestes del espacio en francés.

Por ejemplo, aprenderemos a decir en francés Sol, Luna, planeta...

Puedes poner Conoce Francia en tus favoritos para ir entrando regularmente, ya que se subirán más clases de vocabulario del francés.

lunes, 3 de enero de 2011

La localidad de Francia llamada Eguisheim

Una de las calles del bonito pueblo de Eguisheim

Hoy vamos a conocer una localidad francesa que es maravillosa; digna de las mejores postales turísticas. Se trata del pueblo de Eguisheim, en la región de la Alsacia. Además, este pueblo de Francia se integra en La ruta del vino.

Se trata de una villa francesa que cuenta con dos mil habitantes, y rodeado de otros pueblos también con un encanto especial como Colmar. Algo curioso de Eguisheim es su estructura urbanística, que es concéntrica. Las calles dibujan círculos concéntricos que hacen de esta localidad algo muy espcial y encantador.

Las pintorescas casas de Eguisheim en Francia.

En el centro de este pueblo de Francia está el castillo antiguo que es del siglo octavo.

Y es que Eguisheim fue construído en forma de círculo para hacer las funciones de fortaleza, ya que siglos atrás era común que esta villa de Francia fuera atacada. Así, su forma concéntrica ayudaba a los habitantes a resguardarse de dichos ataques.

Mucho del encanto de este maravilloso pueblo francés reside en sus pintorescas casas. Las fachadas reflejan un montón de colores diferentes, con amarillos, rosas, azules, blancos, naranjas... Además de sus balcones, que están muy bien decorados con multitud de plantas, flores y ornamentos de madera.

Otra de las vistas del maravillo pueblo de Francia Eguisheim.

Monumentos de Eguisheim en Francia

Tenemos la Iglesia de Saint-Pierre et Saint-Paul, que son bastantes modernas. Conservan en su interior un tímpano románico, un órgano de iglesia, un bonito campanario y los restos de una antigua iglesia románicaa del siglo XII.

Multitud de fuentes en las calles que dotan, más si cabe, de encanto a este maravilloso pueblo francés. Todas ellas de épocas diferentes.

Un parque de cigüeñas. Si nunca has visto una, te sorprenderá verlas por el centro urbano.

Los alrededores de Eguisheim también merecen mención, ya que son encantadores con sus viñedos y algún que otro castillo en ruinas.

Eguisheim de noche.

Por último, y como dato curioso, decir que el personaje histórico más importante de esta localidad de Francia fue el Papa San León IX, que era el descendiente del conde alsaciano. Nacio aquí en 1.002.

Por último, aquí tienes la página web oficial de Eguisheim:
www.ot-eguisheim.fr

domingo, 2 de enero de 2011

El nombre en francés o sustantivo

Lo primero que tenemos que tener claro es que, igual que pasa en español, en francés el sustantivo puede ser femenino o masculino. La característica de ser masculino o femenino una palabra recibe el nombre de género.

Hay que tener una cosa muy clara al estudiar palabras en francés: porque un determinado nombre sea masculino en español no significa que lo sea en francés. Es decir, no existe regla alguna para que un sustantivo en francés sea masculino o femenino.

Dicho esto, la consecuencia más inmediata es que no tiene porqué coincidir el género de un sustantivo en francés con su correspondiente en castellano. Solamente lograremos asimilar el genero de una palabra francesa por medio de ejercicios de francés.

Veamos algunos sustantivos de ejemplo:

Le livre
El libro

La femme
La mujer
Une voiture
Un coche

Un mouchoir
Un pañuelo

Por otra parte, en francés podemos encontrarnos con sustantivos que van acompañado, además de por el artículo, por un adjetivo. Para ello el adjetivo debe concordar con él en género (veremos más adelante los adjetivos).

Un homme intelligent
Un nombre inteligente

La voiture verte
El coche verde
Une femme intelligente
Una mujer inteligente

Le mouchoir vert
El pañuelo verde


El número de los nombres. Pasar a plural

Lo normal es que el sustantivo, para pasarlo a plural le añadamos al final el sufijo -s. Veamos ejemplos:

Le homme
El hombre

La femme
La mujer

La voiture
El coche
Les hommes
Los hombres

Les femmes
Las mujeres

Les voitures
Los coches

Esto es lo normal, aunque hay otras formas de pasar algunas palabras al plural según su terminación en francés. Veamos una tabla donde se relacionan las terminaciones de sustantivos en singular con las terminaciones de su plural:

term singular term. plural
s s
x x
z z
eau eaux
eu eux
al aux *
ail aux *
ou oux *

(*) El asterisco significa que hay excepciones con palabras que terminan así pero que no siguen la terminación en plural.

Veamos unas frases con algunos ejemplos de palabras en francés:

Le château
El castillo

Le cheveu
El pelo

Le journal
El periódico

Le travail
El trabajo

Le genou
La rodilla
Les châteaux
Los castillos

Les cheveux
Los pelos

Les journaux
Los periódicos

Les travaux
Los trabajos

Les genoux
Las rodillas

sábado, 1 de enero de 2011

Vocabulario del francés. Le corps

Seguimos con el segundo video para aprender vocabulario en el idioma del francés. Veremos en esta lección las partes del cuerpo en nomenclatura francesa.

No están todas las partes del cuerpo, porque son muchas; pero si que están las más importantes, siendo además bastante extenso la tabla de vocabulario para aprender francés.

Intenta ir aprendiendo estas palabras, así cuando vayas a Francia podrás tener más capacidad de comunicación con los franceses.