Para hacer frases interrogativas en francés, tenemos que poner el verbo antes del sujeto. Veamos algunas frases de ejemplo:
Viens-tu avec nous? ¿Vienes tú con nosotros? Avez-vous de l'argent? ¿Teneis ustedes dinero? |
Mange-t-il avec son père? ¿Come él con su padre? |
Observa que solo usamos en francés el signo de interrogación de cierre, al final de la frase; tal y como ocurre de la misma manera en inglés. Por otro lado, para hacer fácil la pronunciación fonéticamente, ponemos una "t" entre el pronombre y el verbo cuando es necesario.
Observa esa "t" entre las dos partículas cuando una acaba en vocal y la otra empieza por vocal:
Écoute-t-elle de la musique? ¿Escucha ella música? |
A-t-il un chien? ¿Tiene él un perro? |
En el caso que estemos ante expresiones con tiempos verbales compuestos en francés, tenemos que pone el verbo auxiliar en primer lugar, dejando el segundo en su lugar sin desplazarlo:
Est-il allé avec son ami? ¿Se ha ido él con su amigo? |
Ont-ils acheté le livre? ¿Has comprado aquellos libros? |
Cuando los franceses utilizan la partícula Est-ce que...? tenemos que dejar, como en la afirmativa, el sujeto en primer lugar y después el verbo. O sea, que no se modifica la frase original afirmativa:
Est-ce que nous evons un chien? Tenemos nosotros un perro? |
Est-ce que tu regardes la télévision? ¿Ves la televisión? |
no se entiende bien
ResponderEliminar